Alex_Aston írta: ↑2021.06.08., kedd 19:29
Kissé sértő ez a hozzáállás, én személy szerint több koreai filmet is ajánlottam már itt.
kargidje írta: ↑2021.06.09., szer. 07:05
Aszpirin írta: ↑2021.06.08., kedd 17:52
A Sun (Yangguang puzhao) - 9/10
- Netflixen megy, és nincs hozzá magyar felirat
Ezt most hogy?
Amúgy igen, elég sok jó vagy éppen kiváló távol-keleti film lett már itt is ajánlva, megemlítve, linkelve.
Pl. Secret Sunshine
https://www.imdb.com/title/tt0817225/ nekem nagyon bejött. Ez sem éppen kellemes témát dolgoz fel...

A filmben nyújtott alakításáért a főszereplő Jeon Do-yeon elnyerte a legjobb női színésznek járó díjat a 2007-es Cannes-i Filmfesztiválon. Nem véletlenül, szerintem.
Úgy látom, túl félreérthető volt a "szinte senkit sem érdekel" részemről, mert a "szinte" szót könnyű nem észrevenni. Ezért bocsánatot kérek mindenkitől, aki esetleg magára nézve sértőnek találja a kijelentésemet. Nem ez volt a szándék, hanem pont fordítva: hogy a felsorolással az érdeklődését keltsem fel, akiknek hozzám hasonlóan "tele van" a divatos témájú filmekkel/sorozatokkal.
Amióta a pandémia miatt home office-ban dolgozom, és sokkal többet vagyok otthon, mint előtte, vagyis az elmúlt majdnem másfél évben, paradox módon egyre kevesebb és kevesebb filmet vagy sorozatot néztem meg. A személyes okom erre az, hogy alig találok magamnak olyant, amit kedvem lenne megnézni. Sci-fi-rajongó vagyok ugyan, de válogatós vagyok sci-fi-nek nevezett dolgok között is. Mindenesetre nem nehéz észrevenni, hogy a mainstream-ben mennyi teret vesztettek az eredeti forgatókönyves "normál, emberi" alkotások a szuperhősös, mutánsos, szörnyes, vámpíros-farkasemberes, zombis, varázslós-boszorkányos-tündéres stb. modern mesefilmek javára. A mainstream globalizált filmipar is nehéz időket él, és szerintem ilyenkor a szokásosnál is kevesebb anyagi kockázatot vállalnak, márpedig a felsorolt témák ma igen kifizetődőek, egy rizikó kilőve. (Jónéhány rizikót kilőnek akkor is, ha vagy egy régi nagy siker modern remake-jét, vagy egy eleve bestseller könyv adaptációját készítik el.) Persze mindez az én spekulációm.
A dolog nálam végülis pozitívan sült el, mert egyértelműen az olvasás illetve a zenehallgatás felé terelődött a figyelmem (sokszor a kettőt egyszerre, párhuzamosan művelem, ami talán nem ideális, de nekem így esik jól). Viszont néha leülök a Netflix (vagy HBO GO, vagy Amazon Prime, vagy Apple TV+) elé, és próbálok találni valamit magamnak - a sikeres próbálkozások mostanában egyre távolabb visznek a "globális mainstream"-től (azaz a hollywoodi és hasonló produkcióktól).
Ami a Netflixet illeti, amint azt Bitrograde is leírta: ha kínálat nyelvbeállítás-függő. Sokkal bővebb lesz a kínálatod, ha angolra állítod az elsődleges nyelvet (konkrétan akkor jelenik meg egy halom távolkeleti és egyéb nem-mainstream produkció). Mivel én mindentől függetlenül szeretem eredeti hanggal nézni a filmeket/sorozatokat, és mivel olyan szerencsés vagyok, hogy 4 nyelven értem meg a feliratokat közel 100%-osan (ha a párbeszédek nyelve ezen nyelvek közül való, akkor feliratra sincs szükségem, kivéve a nagyon "vad" dialektusok esetét), és ez szinte mindent lefed, ezért én nem a magyart választottam elsődleges nyelvnek, bővítendő a választékot. Ettől még ott vannak a választékban a magyar feliratos filmek, de nem csak azok. Ezt egyébként javasolnám mindenkinek, aki a megértés szintjén bitrokol valamilyen széleskörben használt idegen nyelvet, és hajlandó feliratokat olvasni. Sokkal nagyobb lesz a választék.