Annak érdekében, hogy fenntartsuk ezt a szigetet, szükségünk van bevételre. Te is támogathatsz minket, ha azt szeretnéd, hogy sokáig és stabilan tudjunk működni. Amennyiben élsz ezzel a lehetőséggel, azt mi megköszönjük!

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Avatar
-KP-
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5953
Csatlakozott: 2003.06.02., hétf. 23:53
Értékelés: 1719
Tartózkodási hely: Bonyhád

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: -KP- »



Abszoltáltam az új Pacific Rim részt. Olvastam negatívumokat, hogy mennyire rossz, meg hogy mennyivel jobb volt az első rész. Szerintem teljesen korrekt. A színészek közt már nem nagyon vannak nagy nevek, meg vannak újoncok, gondolom kicsit a fiatalabbak felé is próbáltak nyitni... A két hibbant tudós, akik számomra az első rész nagy negatívumai voltak, szerencsére visszább lettek fogva. Még mindig jelen vannak, de nincsenek túltolva hála istennek..



6.5/10






 


Avatar
Cutler
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2948
Csatlakozott: 2009.01.25., vas. 20:21
Értékelés: 1492

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Cutler »




6 hours ago, TSanyi said:




Gondolom hogy nem szólnak, nem kevertek fel elég effektet, hangot.





Rosszul gondolod.



Nem magával az atmossal van a gond, hanem



az egész hangsáv, tompa, dinamikátlan.



Ugyanúgy mint a Disney legutóbbi filmjel: Fekete párduc, Thor 3, SW 8.



Ezeknél a BD dtshd master hangsávja se jó.



Szerencsére a Hihetetlen család dtshd master hangját még régen csinálták, így az frankó.


Avatar
TSanyi
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2757
Csatlakozott: 2017.04.06., csüt. 21:59
Értékelés: 449

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: TSanyi »




16 minutes ago, lezu said:




Mi baja van az atmosnak? Hol lett elrontva?



 





Gondolom hogy nem szólnak, nem kevertek fel elég effektet, hangot.


Avatar
lezu
Nincs visszaút
Nincs visszaút
Hozzászólások: 248
Csatlakozott: 2009.06.30., kedd 11:25
Értékelés: 49

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: lezu »



Mi baja van az atmosnak? Hol lett elrontva?



 

"Az élet útja mindig rögös, de, ha felérünk a csúcsra, állati szép a kilátás."

Online
Avatar
nemtomm
Hazajáró lélek
Hazajáró lélek
Hozzászólások: 3088
Csatlakozott: 2010.03.30., kedd 23:05
Értékelés: 975

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: nemtomm »




2 órája, Cutler írta:




Nyugodtan nevethetsz, de arra azért gondolj, hogy a szar atmosbol, egyenesen következik, hogy a TrueHD, amit te hallgatsz, az is szar lesz




 



    Nem rosszmájuságból  irtam de tényleg egyre rosszabb a filmek hangja sajna  

"Az igazi barát szemből támad."

Avatar
Cutler
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2948
Csatlakozott: 2009.01.25., vas. 20:21
Értékelés: 1492

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Cutler »




3 hours ago, nemtomm said:




 



   Kész szerencse, hogy nálam nincs atmos mert biztos a kardomba dölnék...




Nyugodtan nevethetsz, de arra azért gondolj, hogy a szar atmosbol, egyenesen következik, hogy a TrueHD, amit te hallgatsz, az is szar lesz

Online
Avatar
nemtomm
Hazajáró lélek
Hazajáró lélek
Hozzászólások: 3088
Csatlakozott: 2010.03.30., kedd 23:05
Értékelés: 975

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: nemtomm »




3 perce, Cutler írta:




Disney stúdió újabb fostalicska kiadványa:



http://www.blu-ray.com/movies/The-Incre ... 05/#Review



 



 Csak gratulálni lehet nekik, hogy ismét elqrtak egy jobb sorsra érdemes filmet, atmosilag




 



   Kész szerencse, hogy nálam nincs atmos mert biztos a kardomba dölnék...
"Az igazi barát szemből támad."

Avatar
Cutler
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2948
Csatlakozott: 2009.01.25., vas. 20:21
Értékelés: 1492

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Cutler »



Disney stúdió újabb fostalicska kiadványa:



http://www.blu-ray.com/movies/The-Incre ... 05/#Review



 



 Csak gratulálni lehet nekik, hogy ismét elqrtak egy jobb sorsra érdemes filmet, atmosilag

Avatar
bitrograde
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2081
Csatlakozott: 2016.10.27., csüt. 11:40
Értékelés: 1817
Tartózkodási hely: Pécs

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: bitrograde »




3 hours ago, scaurus said:




Megint ízlések és pofonok.



Szerintem a Watchmen is jó volt, mint adaptáció.



A Marvel mozifilmeknek kb. 1/3-ada jó, a többi a filmipari hulladék és gyenge közepes között ingadozik.



A Jessica Jones legelső részét tavaly én is megnéztem, számomra végtelenül érdektelen volt mind a karakter, mind a felvezetés.

Arra sem emlékszem, hogy miről szólt, annyira nem hagyott bennem semmilyen nyomot.





Igen, valószínűleg teljesen másként nézünk és látunk dolgokat. Nekem ez a noir-dolog, különösen a kaliforniai és New York-i változatban, valahogy beragadt. Ha jól van megcsinálva képileg, akkor bekapom - nagykanállal. Könyvben pláne.



Pont, mint a szerelemes-kungfus hülyeségeket, pl. a Hős, vagy a Tigris és Sárkány. Ez van. Mindenkinek megvannak a maga gyengéi. 
Audio-PC (zozoweb & mzperx) / Rotel RCD-865 (by süteményx) - RME ADI-2 FS (zozoweb PSU) - Bryston 4B - Vandersteen 2CE Signature |
OTL by zozoweb (Siemens&Mullard) - Sennheiser HD540 Reference Gold | Wyre4Sound, freeba, SAEC, Kondo KSL-SPC & Mogami

Avatar
scaurus
Fórumlakó
Fórumlakó
Hozzászólások: 923
Csatlakozott: 2006.11.04., szomb. 08:32
Értékelés: 265

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: scaurus »



Ja, időközben megnéztem a Professor Marston & the Wonder Women c. opuszt.



Mint film nézhető volt, a színészek jók voltak, különösen Rebecca Hall.



Ez is abban a hálivúdi betegségben szenved, hogy "igaz történet alapján" címkével adnak el olyan történetet, ami legfeljebb "nyomokban tartalmaz mogyorót".

Kérdés, megint, ezt így minek?

Talán belépőszintűnek mondható rendszerem: Sony BDP-S7200, Pioneer VSX329, Jamo S626, Jamo J112 sub, Audioquest Pearl és KáCsa kábelek

Online
Avatar
Aszpirin
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 7080
Csatlakozott: 2018.04.06., pén. 21:30
Értékelés: 6367
Tartózkodási hely: Szár

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Aszpirin »


No, szépen lassan, egy-egy fél részt nézve esténként, megjelenése óta mostanáig sikerült végignéznem a 13 Reasons Why 2. évadjának tizenegy részét. Még mindig lesújtó a véleményem, és ez már nehezn fog pozitív irányba változni a maradék két részben. Én mar végignézem, de nem tudnám ajánlani senkinek sem jó szívvel. Az első évad jó volt, a másodikat pedig nem kellett volna elkészíteni. vagy legalábbis nem így.
  • Fő rendszer: Mac (Roon Server) | Thorens 206 + Goldring 2200 | NAD M55 → NAD M33 → Audio Physic Classic 20
  • Fejes rendszer: Mac (Roon Server) → RME ADI-2 DAC FS → Hifiman Arya Stealth
  • Házimozi: Oppo 203 | AppleTV 4K → Marantz SR6013 → LG OLED77C5 | 5x Dali Opticon + 4x Quadral Casa + B.K.DoubleGem

Avatar
scaurus
Fórumlakó
Fórumlakó
Hozzászólások: 923
Csatlakozott: 2006.11.04., szomb. 08:32
Értékelés: 265

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: scaurus »




6 órája, bitrograde írta:




Szóba kerültek itt korábban a képregény-adaptációk.

...





Megint ízlések és pofonok.



Szerintem a Watchmen is jó volt, mint adaptáció.



A Marvel mozifilmeknek kb. 1/3-ada jó, a többi a filmipari hulladék és gyenge közepes között ingadozik.



A Jessica Jones legelső részét tavaly én is megnéztem, számomra végtelenül érdektelen volt mind a karakter, mind a felvezetés.

Arra sem emlékszem, hogy miről szólt, annyira nem hagyott bennem semmilyen nyomot.

Talán belépőszintűnek mondható rendszerem: Sony BDP-S7200, Pioneer VSX329, Jamo S626, Jamo J112 sub, Audioquest Pearl és KáCsa kábelek

Avatar
bitrograde
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2081
Csatlakozott: 2016.10.27., csüt. 11:40
Értékelés: 1817
Tartózkodási hely: Pécs

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: bitrograde »



Szóba kerültek itt korábban a képregény-adaptációk. Én magam eléggé szkeptikus vagyok velük, eddig talán csak a V, mint vérbosszú tetszett igazán (és az is inkább önálló alkotásként, nem adaptációként, mert az eredeti elég más), meg a "brit Batmanek".  



Sorozatban most próbálkoztam először ilyennel, és azt kell mondjam, a Jessica Jones így az első évad végeztével nagyon kellemes csalódás. Talán nem véletlenül tartják a Marvel-univerzum legerősebb TV-s darabjának. Egyrészt a szuperhős jelleg szinte csak járulékos, a "képességek" alig kapnak szerepet a történetben, sőt, a történet szereplői is meglehetősen ironikusan viszonyulnak a műfajhoz. Amikor pl. Jessica Jones fogadott testvére az egyik visszatekintő jelenetben szuperhős nevet és ruhát ajánl Jessicának, akkor ő megvető pillantással csak annyit mond róla, hogy abban a ruhában akár Cameltoe-nak is hívhatnák. Az első évad így inkább egy jól felépített New York-noirra hajaz, melyben mindenkinek köze van a bűnhöz, ami átjárja a várost.



Jók a színészek is, a címszereplő Krysten Ritter, partnerei Mike Colter és Rachael Taylor, remek Carrie-Ann Moss erkölcstelen leszbikus ügyvédnő-figurája, vagy a rendőr szerepébe lassan hazajáró Clarke Peters, de nem rossz a főgonosz Kilgrave-et alakító David Tenant sem, bár neki már voltak sokkal jobb szerepei is (Broadchurch, Doctor Who).



A képi világot és a filtert is eltalálták, és szinte minden epizódban van egy-két jelenet, ami képileg is nagyon kitalált, és megtöri a ritmust, kizökkent a műfaj szokott keretei közül, s el tudja emelni a történetet annak megszokott síkjától.



Nem unatkoztam. Benevezek a második évadra is. 8.5/10

Audio-PC (zozoweb & mzperx) / Rotel RCD-865 (by süteményx) - RME ADI-2 FS (zozoweb PSU) - Bryston 4B - Vandersteen 2CE Signature |
OTL by zozoweb (Siemens&Mullard) - Sennheiser HD540 Reference Gold | Wyre4Sound, freeba, SAEC, Kondo KSL-SPC & Mogami

Avatar
GTomi
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5096
Csatlakozott: 2003.11.20., csüt. 11:45
Értékelés: 713
Tartózkodási hely: Sopron/Budapest

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: GTomi »




2018. 06. 04. at 23:23, nadtom írta:




Éppen ma este néztük, jól szórakoztunk rajta.





ja, igen: és ez is a film olyan, ahol a feliratozás közben/után van még egy poén.

Rega Brio, CA DacMagic 200M + TMP táp, PC/PaulPang/Audirvana, Revox B226, Hivox 3 utas zárt monitor, HiDiamond D3 hfkábel + D3 rca, IsoTek Premier/Initium/Hivox tápkábelek, Oyaide Neo usb a-b, QED QE6200 koax, Audioquest Forest RJ/E Ethernet, ifi LAN iSilencer, Viablue absorber+HS spike disc

Avatar
nadtom
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1472
Csatlakozott: 2016.08.31., szer. 01:25
Értékelés: 402

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: nadtom »



A mai film a 12 Strong volt. Igaz történet alapján készült film, a szeptember 11-dikei terrortámadás megtorlásáról szól tulajdonképpen.  



A filmben felvonulnak a szokásos amerikai klisék, de egy nézhető, jó kis film, nekünk tetszett. Kép, hang rendben. 6/10.





Sztereo: Bodor Audio PC - Asus Xonar STX II - AQ Wel IC - NAD M25 végfok - AQ Wel hsz kábel - Elac 249.3 front
Mozi: Anthem AVM60, Elac 241.3, 4 x 243.3, 2 x 2070
Füles: Acoustic Research AR-H1

Avatar
nadtom
Törzsvendég
Törzsvendég
Hozzászólások: 1472
Csatlakozott: 2016.08.31., szer. 01:25
Értékelés: 402

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: nadtom »




22 perce, GTomi írta:




javaslom megnézésre ha kellemes kikapcsolódásra, jó nevetésre vágysz:



 









 





Éppen ma este néztük, jól szórakoztunk rajta.

Sztereo: Bodor Audio PC - Asus Xonar STX II - AQ Wel IC - NAD M25 végfok - AQ Wel hsz kábel - Elac 249.3 front
Mozi: Anthem AVM60, Elac 241.3, 4 x 243.3, 2 x 2070
Füles: Acoustic Research AR-H1

Avatar
GTomi
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 5096
Csatlakozott: 2003.11.20., csüt. 11:45
Értékelés: 713
Tartózkodási hely: Sopron/Budapest

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: GTomi »



javaslom megnézésre ha kellemes kikapcsolódásra, jó nevetésre vágysz:



 









 

Rega Brio, CA DacMagic 200M + TMP táp, PC/PaulPang/Audirvana, Revox B226, Hivox 3 utas zárt monitor, HiDiamond D3 hfkábel + D3 rca, IsoTek Premier/Initium/Hivox tápkábelek, Oyaide Neo usb a-b, QED QE6200 koax, Audioquest Forest RJ/E Ethernet, ifi LAN iSilencer, Viablue absorber+HS spike disc

Avatar
ldg81
Kezdő Fórumlakó
Kezdő Fórumlakó
Hozzászólások: 261
Csatlakozott: 2016.03.31., csüt. 09:42
Értékelés: 137

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: ldg81 »


Beszélgetés Speier Dáviddal. Érdemes meghallgatni ezt a podcastet, mert témába vág: Mitől jó egy magyar szinkron és filmcím? 

Avatar
bitrograde
Beköltözött
Beköltözött
Hozzászólások: 2081
Csatlakozott: 2016.10.27., csüt. 11:40
Értékelés: 1817
Tartózkodási hely: Pécs

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: bitrograde »




12 hours ago, fodesz said:




Ez elfogadható,  vannak esetek amikor egész szerényen, jól értelmezhetően változtatnak. De miért van az, hogy 90%-ban abszolút gagyi címet adnak?



 





Mert szinte csak és kizárólag marketingigényt elégít ki a cím. Ez a gyakorlat egyes könyvkiadóknál is megfigyelhető: nem címfordítást, hanem "címjavaslatot" kérnek a fordítótól, aki bizonyos könyvek esetében az egyetlen ember, aki az elejétől a végéig olvasta a szöveget a kiadási folyamat során. Ennyit ér a "termék" egy bizonyos regiszterben, a kulturális törmelékek piacán, s ennyit is fordítanak rá. A filmeknél is hasonló a helyzet: élnek barátaim feliratok készítéséből, és vannak ismerőseim az "önkéntes" feliratozók között is. Horrortörténetei mindenkinek vannak a munkakörülményekről, a határidőkről, a díjazásról, és az ezekkel arányos minőségről. Arról nem is beszélve, hogy azok, akik ilyen munkát végeznek, sokszor nem csak a forrásnyelvet nem ismerik eléggé, de magyarul sem tudnak rendesen.




4 hours ago, scaurus said:




A fordításban, magyarositásban sok a véletlenszerűség, a következetlenség, a hagyomány (és ez nem új keletű).



Pl.



May Károly, Verne Gyula, de J.F. Cooper.



Erzsébet királynő, Katalin hercegnő, de Meghan hercegnő nevét nemigen láttam a magyaros Megán hercegnő formában



Fülöp/Károly/Vilmos herceg, de Harry herceg



Ezeréves sólyom, Halálcsillag, de Luke Skywalker



Spiderman egyértelműen Pókember magyarul, ahogy a Green Lantern is Zöld Lámpás, de Deadpool magyarul is Deadpool, és Batman magyarul is inkább Batman mint Denevérember



Merry (Meriadoc) Brandybuck Borbak Trufa (Trufiádok) lett, ellenben Peregrin Took (Pippin) csak Tuk Peregrin (Pippin) magyarul



Barna Imre szokott a (könyv)fordítók kínjairól, felmerülő nyelvi és kulturális nehézségekről néha cikkezni.



Egyébként, igazad van, sokszor felmerül az emberben a kérdés, hogy a magyar cím hogy lett az, ami, de azért nem mindig rosszak, pl. a Ha/ver szerintem is frappáns.



Ja, a zene azért nem passzol, mert ott a számok szövegét se fordítják, így a cím is marad az eredeti.





Igen, teljesen eltérő protokollok vannak a fordításban, és az ismertség/bevettség számít, valamint az, hogy mit akar/akar-e valamit a fordító a beszélő/jelentéses nevekkel..



És igen, vannak jó fordítások. Én a fenti listából ilyennek tartom a Gyalog galoppot, A nulladik órát, a Reszkessetek betörőket, a Ha/vert, és nemcsak a nyelvi lelemény miatt, hanem mert helyenként a filmek tartalmához is közelebb viszik a nézőt.



A filmek/sorozatok fordításának kérdését megnyitni pedig talán nem is érdemes, mert sose megyünk haza....
Audio-PC (zozoweb & mzperx) / Rotel RCD-865 (by süteményx) - RME ADI-2 FS (zozoweb PSU) - Bryston 4B - Vandersteen 2CE Signature |
OTL by zozoweb (Siemens&Mullard) - Sennheiser HD540 Reference Gold | Wyre4Sound, freeba, SAEC, Kondo KSL-SPC & Mogami

Avatar
scaurus
Fórumlakó
Fórumlakó
Hozzászólások: 923
Csatlakozott: 2006.11.04., szomb. 08:32
Értékelés: 265

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: scaurus »




7 órája, fodesz írta:




Már nem nyúzom a témát tovább, de pl ha egy pop műfajban egy ismert előadó kiad egy lemezt X címmel, akkor annak miért nem állnak neki "átfordítani" egy Y címre? 



 





A fordításban, magyarositásban sok a véletlenszerűség, a következetlenség, a hagyomány (és ez nem új keletű).



Pl.



May Károly, Verne Gyula, de J.F. Cooper.



Erzsébet királynő, Katalin hercegnő, de Meghan hercegnő nevét nemigen láttam a magyaros Megán hercegnő formában



Fülöp/Károly/Vilmos herceg, de Harry herceg



Ezeréves sólyom, Halálcsillag, de Luke Skywalker



Spiderman egyértelműen Pókember magyarul, ahogy a Green Lantern is Zöld Lámpás, de Deadpool magyarul is Deadpool, és Batman magyarul is inkább Batman mint Denevérember



Merry (Meriadoc) Brandybuck Borbak Trufa (Trufiádok) lett, ellenben Peregrin Took (Pippin) csak Tuk Peregrin (Pippin) magyarul



Barna Imre szokott a (könyv)fordítók kínjairól, felmerülő nyelvi és kulturális nehézségekről néha cikkezni.



Egyébként, igazad van, sokszor felmerül az emberben a kérdés, hogy a magyar cím hogy lett az, ami, de azért nem mindig rosszak, pl. a Ha/ver szerintem is frappáns.



Ja, a zene azért nem passzol, mert ott a számok szövegét se fordítják, így a cím is marad az eredeti.

Talán belépőszintűnek mondható rendszerem: Sony BDP-S7200, Pioneer VSX329, Jamo S626, Jamo J112 sub, Audioquest Pearl és KáCsa kábelek

Avatar
fodesz
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 8078
Csatlakozott: 2010.12.26., vas. 23:29
Értékelés: 5164
Tartózkodási hely: Magyarország

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: fodesz »




7 perce, Hiccusz írta:




Notting Hill volt az eredetije.





Tök mindegy. Az úgy még xarabb.


Avatar
TZoZ
Lefelé a lejtőn
Lefelé a lejtőn
Hozzászólások: 95
Csatlakozott: 2010.05.07., pén. 17:36
Értékelés: 15
Tartózkodási hely: Nyíregyháza

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: TZoZ »



Azért vannak olyan esetek is amikor a magyar "félrefordítás" zseniális, kiemeltek közül ilyen pl. a Kick/ass - Ha/ver.



De volt még néhány jobb magyar cím az eredetinél, figyelembe véve azt hogy magyarok vagyunk és Magyarországon éljük le az életünket.



A Hét nővér az Seven Sisters címen is fut, szóval nem feltétlen hazai a cím ötlete.


Avatar
Hiccusz
Hazajáró lélek
Hazajáró lélek
Hozzászólások: 3240
Csatlakozott: 2013.08.21., szer. 10:16
Értékelés: 1437

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: Hiccusz »




41 perce, fodesz írta:




 My celebrity is my partner : Sztárom a párom





Notting Hill volt az eredetije.


Avatar
fodesz
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 8078
Csatlakozott: 2010.12.26., vas. 23:29
Értékelés: 5164
Tartózkodási hely: Magyarország

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: fodesz »



Hét nővér melyet épp most nézünk meg páran és beszélünk róla, is érdekes fordítás. Nem agyaltak rajta sokat , mert mivel heten vannak, mit adnának neki címet mást??



 


Avatar
fodesz
V.I.P.
V.I.P.
Hozzászólások: 8078
Csatlakozott: 2010.12.26., vas. 23:29
Értékelés: 5164
Tartózkodási hely: Magyarország

Filmajánlók,sorozatok,vélemények,csevegő...

Hozzászólás Szerző: fodesz »




Éppen most, scaurus írta:




Azért van, amikor a magyar cím találóbb.



Meg, van, amikor az eredeti a kulturális közegből kiszakítva semmitmondó.



Meg, van a filmes hagyomány Magyarországon.



Inkább a címet írják át, mint magát a filmet cenzúrázzák, lásd pl. Vuk esetét (kivágták belőle a részeg libákat, tudtommal).





Ez elfogadható,  vannak esetek amikor egész szerényen ,jól értelmezhetően változtatnak. De miért van az, hogy 90%-ban abszolút gagyi címet adnak.



 


Válasz küldése

Vissza: “Házimozi”