Annak érdekében, hogy fenntartsuk ezt a szigetet, szükségünk van bevételre. Te is támogathatsz minket, ha azt szeretnéd, hogy sokáig és stabilan tudjunk működni. Amennyiben élsz ezzel a lehetőséggel, azt mi megköszönjük!
Kérdések és válaszok - FF Film
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
tisztelt ff film & music,látom honlapotokon vmi "Churchill"-t. Az most dvdként vagy mozifilmként kerül forgalomba? (csakmerhogy a film 2004-es). Érdekelne, ugyanis az elôzetese nagyon aranyosra sikeredett:)
Ez egy angol filmparódia "Az ifjú Churchill kalandjai"
december 3.-án volt a film világpremiere, Londonban.
Mi jövô év elején tervezzük a mozibemutatót. DVD utána kb. 4 hónap.
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
A Berlin felett az ég c. film DVD változatban kapható esetleg?????
Kérdések és válaszok - FF Film
tisztelt ff film & music,
látom honlapotokon vmi "Churchill"-t. Az most dvdként vagy mozifilmként kerül forgalomba? (csakmerhogy a film 2004-es). Érdekelne, ugyanis az elôzetese nagyon aranyosra sikeredett:)
Kérdések és válaszok - FF Film
Lehet mar valamit tudni a Kis Buddha pontosabb lakossagi megjeleneserol???Jovoheten mennek fel pestre ajandekbeszerzo korutra. Jo lenne azt is megvenni mar egy fust alatt.
Már a boltokban van!
Hurra!
THX
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
Lehet mar valamit tudni a Kis Buddha pontosabb lakossagi megjeleneserol???Jovoheten mennek fel pestre ajandekbeszerzo korutra. Jo lenne azt is megvenni mar egy fust alatt.
Már a boltokban van!
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
Lehet mar valamit tudni a Kis Buddha pontosabb lakossagi megjeleneserol???
Jovoheten mennek fel pestre ajandekbeszerzo korutra. Jo lenne azt is megvenni mar egy fust alatt.
Kérdések és válaszok - FF Film
3. Az ORTT az a Televíziókat felügyeli.
De nagy f... vagyok... Tényleg!
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
"Úgy, hogy a kiadás olyan legyen, ami csak az itteniek számára izgalmas nagy mennyiségben."
Értem, de akkor is homályos, hogy pl. egy francia vevőnek miért számít, hogy egy magyar kiadású francia filmen van-e francia felirat vagy nincs.
Látod ezt én sem értem, csak hát ez van.
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
"Úgy, hogy a kiadás olyan legyen, ami csak az itteniek számára izgalmas nagy mennyiségben."
Értem, de akkor is homályos, hogy pl. egy francia vevőnek miért számít, hogy egy magyar kiadású francia filmen van-e francia felirat vagy nincs.
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
"A szándék érthetô. Nem akarják saját piacaikat rongálni az olcsó "keleti" áruval "
Én egyáltalán nem értem.
Biztosan igazad van, de ne felejtsd el, hogy május óta az EU tagjai vagyunk, ez tehát a jogtulajdonos részérôl is új gondolkodásmódot igényel. Mert ugye mi csak M.ország területére szerzünk értékesítési jogot. (Szégyen, nem szégyen mondjuk erre van pénzünk.) de az Unios csatlakozás miatt megnyilhatna egy csomó csatorna...
Nos ebben az esetben, az eladó hogyan tudja a legegyszer?bben biztosítani, hogy a szerzôdés betartassék? Úgy, hogy a kiadás olyan legyen, ami csak az itteniek számára izgalmas nagy mennyiségben.
Egyébként (és kövezz meg nyugodtan) kissé túlértékeled az amerikai "általában a nyugati" kiadások színvonalát. Évek óta az a trend, hogy a filmeket 2 féle verzióban adják ki. Van (ha van) a drága extrás verzió és vannak a normál kiadások - no extra.
Akos
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
Hullámtörés, esetleg más L. von Trier filmeket nem terveztek kiadni?
Erre most nem tudok választ adni. Nagyon jó filmek az tény.
Akos
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
1. Hogy tudtad kiadás előtt megtekinteni?
2. Miért csak 2.0 angol és miért az 5.1 magyar (ez olyan sufnitunigos ál-5.1?)
3. Ne idegesíts ezzel a sárga karikával... Hozzá kell nyúlni a kópiához, hogy rá lehessen keverni egy ocsmány sárga karikát. Még jó, hogy a film közben nincs reklám (.... naná ). Nem azért veszek DVD-t, hogy a karikát bámuljam - fogadjunk, hogy valamelyik ...... ORTT-s találta ki ezt is.
1.
Volt rá időm hétvégén és betettem a lejátszómba.
2.
Igen olyasminek tűnik, vagy vmi az eredeti mono v. stereo hangból lett fabrikálva. A filmet nem nagyon dobja fel, de nem is rontja el.
3.
Minden bizonnyal ORTT :
Tuti, hogy nem az FF Film-esek jópofiból vagy szivatásból. Nekik is meg lehet vele a bajuk.
3. Az ORTT az a Televíziókat felügyeli.
Ezt az ügyet a Filmtörvényben rögzítették. Kár érte keseregni. 6 mp kibirjátok...
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
"A szándék érthetô. Nem akarják saját piacaikat rongálni az olcsó "keleti" áruval "
Én egyáltalán nem értem. Ami a saját piacukat illeti, pl. nehezen tudok elképzelni egy amerikait amint a 8 eurós, fapados magyar DVD-t fontolgatja a 20-25 dolláros NTSC-s, extrás, 1 napos szállítású hazai kiadás helyett Vagy egy európait, ne németet, mert az már attól fintorog, ha 3 helyett csak 2 TÜV felirat van a csomagoláson. De modellezzünk egy olasz vevő-magyar DVD helyzetet: legyen a vevő magyar, a termék pl. bolgár, a DVD pedig MC - mert ugye, vásárlóerő-különbség is létezik, bár fél MC pontosabb lenne - tehát, vajon mennyire életszerű, hogy magyarok, turistabuszok ill. az internet révén, tömegesen rohamozzanak bolgár vagy albán boltokat olcsó műsoros audiokazettákért? (A fapad-extra különbség még ki is maradt.)
A környező országok piacait már jobban megérteném, csakhogy:
Mekkora is az internetes vásárlás elterjedtsége errefelé?
Vajon reális-e feltételezni, hogy esetünkben adott kiadók (jogeladók) a többi érintett országban is hasonlóképpen lehetnek jelen mint nálunk, azaz közvetlen üzleti érdekeltségük nincs, csak időnként eladnak valamit a helyi cégeknek, vagyis miféle érdeküket is védenék a korlátokkal?
És persze mindenki megszámolhatja, hány szlovák, cseh vagy lengyel eredetű DVD-je van otthon.
Ja, és az olcsó "keleti=magyar" áru: Biztos van, akinek ez lázálom, de nekünk inkább csak vágyálom. A magyar DVD egyáltalán nem olcsó, viszont tény, hogy gyakran keleti=vacak. Egy "világtermék" (SW) sosem lesz olcsóbb nálunk mint máshol - lásd piacméret, ÁFA - a speciális dolgok (Piedone, Belmondo) pedig túlzottan méretre szabottak.
"Sôt egyes filmeknél az eredeti hangot is csak akkor tehetjük fel, ha kikapcsolhatatlan magyar felirattal van ellátva"
Ott kell hagyni őket! Ha kiadók, kereskedők, újságcikkek bíztatgatják visszatérően a vásárlókat, hogy legyenek felelősségteljesek: vegyenek hazai terméket, ne másoljanak, akkor a kiadóktól is elvárható hasonló magatartás, úgy, hogy nem adnak ki "vonal alatti" minőségű DVD-t. Nincs pótolhatatlan film.
Karikák: már van zöld is. Korhatárnélküliség (kvázi, karikátlanság) jelölésére.
Kérdések és válaszok - FF Film
Hullámtörés, esetleg más L. von Trier filmeket nem terveztek kiadni?
Sohasem lenn�k egy olyan klubnak a tagja, amelyik elfogadna engem tagj�nak.
Kérdések és válaszok - FF Film
1. Hogy tudtad kiadás előtt megtekinteni?
2. Miért csak 2.0 angol és miért az 5.1 magyar (ez olyan sufnitunigos ál-5.1?)
3. Ne idegesíts ezzel a sárga karikával... Hozzá kell nyúlni a kópiához, hogy rá lehessen keverni egy ocsmány sárga karikát. Még jó, hogy a film közben nincs reklám (.... naná ). Nem azért veszek DVD-t, hogy a karikát bámuljam - fogadjunk, hogy valamelyik ...... ORTT-s találta ki ezt is.
1.
Volt rá időm hétvégén és betettem a lejátszómba.
2.
Igen olyasminek tűnik, vagy vmi az eredeti mono v. stereo hangból lett fabrikálva. A filmet nem nagyon dobja fel, de nem is rontja el.
3.
Minden bizonnyal ORTT :
Tuti, hogy nem az FF Film-esek jópofiból vagy szivatásból. Nekik is meg lehet vele a bajuk.
Elkúrtuk
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
A DVD képe nem referencia minőségű, azonban jónak mondható (8/10)
Felirat: magyar, a fontkészlet megfelelő
Hang: angol 2.0 és magyar 5.1
A film kezdetekor a TV-ből ismert sárga 12-es karika és a felirat jelenik meg. úgy néz ki ehhez hozzá kell szoknunk ezentúl. A filmen természetesen nincsen sárga karika, reméljük soha nem is lesz semmilyen filmen ilyen.
1. Hogy tudtad kiadás előtt megtekinteni?
2. Miért csak 2.0 angol és miért az 5.1 magyar (ez olyan sufnitunigos ál-5.1?)
3. Ne idegesíts ezzel a sárga karikával... Hozzá kell nyúlni a kópiához, hogy rá lehessen keverni egy ocsmány sárga karikát. Még jó, hogy a film közben nincs reklám (.... naná ). Nem azért veszek DVD-t, hogy a karikát bámuljam - fogadjunk, hogy valamelyik ...... ORTT-s találta ki ezt is.
Azért ne túlozzatok légyszi.
Nem a film elején jelenik meg a korhatár tábla, hanem a film elôtt.
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
A DVD képe nem referencia minőségű, azonban jónak mondható (8/10)
Felirat: magyar, a fontkészlet megfelelő
Hang: angol 2.0 és magyar 5.1
A film kezdetekor a TV-ből ismert sárga 12-es karika és a felirat jelenik meg. úgy néz ki ehhez hozzá kell szoknunk ezentúl. A filmen természetesen nincsen sárga karika, reméljük soha nem is lesz semmilyen filmen ilyen.
1. Hogy tudtad kiadás előtt megtekinteni?
2. Miért csak 2.0 angol és miért az 5.1 magyar (ez olyan sufnitunigos ál-5.1?)
3. Ne idegesíts ezzel a sárga karikával... Hozzá kell nyúlni a kópiához, hogy rá lehessen keverni egy ocsmány sárga karikát. Még jó, hogy a film közben nincs reklám (.... naná ). Nem azért veszek DVD-t, hogy a karikát bámuljam - fogadjunk, hogy valamelyik ...... ORTT-s találta ki ezt is.
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
"Nincs jogunk feltenni a DVD-re más nyelv? feliratot, mint magyar."
Rosszul fogalmaztam, az eredeti nyelv feliratára gondoltam. Viszont kétségtelen, hogy a legnagyobb kereslet erre leginkább angol nyelvű filmeknél lehet.
Sajnos nem tehetjük fel az eredeti nyelvet sem feliratban. Sôt egyes filmeknél az eredeti hangot is csak akkor tehetjük fel, ha kikapcsolhatatlan magyar felirattal van ellátva.
A szándék érthetô. Nem akarják saját piacaikat rongálni az olcsó "keleti" áruval
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
"Nincs jogunk feltenni a DVD-re más nyelv? feliratot, mint magyar."
Rosszul fogalmaztam, az eredeti nyelv feliratára gondoltam. Viszont kétségtelen, hogy a legnagyobb kereslet erre leginkább angol nyelvű filmeknél lehet.
Kérdések és válaszok - FF Film
Végig az úton (Going All the Way) 1997
port.hu
imdb (5,5)
Ben Affleck, Jeremy Davies (Ryan közlegény...)
Decemberben fog megjelenni a film és volt szerencsém megtekinteni a DVD-t kiadás előtt.
A DVD képe nem referencia minőségű, azonban jónak mondható (8/10)
Felirat: magyar, a fontkészlet megfelelő
Hang: angol 2.0 és magyar 5.1
Mivel nem egy csimbumm film, így nagy effekteket nem lehet várni.
A hang ehhez a filmhez megfelelő, nincs pattogás, halkulás stb.
A film kezdetekor a TV-ből ismert sárga 12-es karika és a felirat jelenik meg. úgy néz ki ehhez hozzá kell szoknunk ezentúl. A filmen természetesen nincsen sárga karika, reméljük soha nem is lesz semmilyen filmen ilyen.
2 háborús veteránról szól, akik hazatérnek és visszazökkenek a mindennapokba, buliznak, csajoznak, szülőkkel hadakoznak.
A film nekem nem igazán jött be, azonban aki jobban szereti az 50 évek zenéjét és hangulatát, meg szeretné ismerni, hogy akkor mi volt a szórakozása az embereknek azoknak ajánlom a filmet.
Elkúrtuk
Kérdések és válaszok - FF Film
Nincs jogunk feltenni a DVD-re más nyelv? feliratot, mint magyar.
- FF Film & Music
- Kezdő Fórumlakó
- Hozzászólások: 291
- Csatlakozott: 2004.10.28., csüt. 12:10
- Értékelés: 0
Kérdések és válaszok - FF Film
Akkor viszont ki lehet adni az Egy hölgy arcképét!
Az angol nyelvű feliratok az FF filmekhez ennyire drágák vagy ennyire feleslegesnek véltek?
Nincs jogunk feltenni a DVD-re más nyelv? feliratot, mint magyar.
Azoknál a filmeknél, ahol több nyelv? feliratot látsz, ott a film joga azokra a nyelvterületekre 1 kézben van. (és a gyártás is központosított...)
Akos
Kérdések és válaszok - FF Film
Jó bizony, bár a Nicole Kidman érettebben jobban bejön....
Nicole mindig jó Én nagy rajongója vagyok. Egyébként komolyra fordítva a szót, utánanéznél a Bangkok jogainak? Hátha egyszer ki tudjátok adni (ötletnek nem rossz )
Kérdések és válaszok - FF Film
Akkor viszont ki lehet adni az Egy hölgy arcképét!
Az angol nyelvű feliratok az FF filmekhez ennyire drágák vagy ennyire feleslegesnek véltek?