Annak érdekében, hogy fenntartsuk ezt a szigetet, szükségünk van bevételre. Te is támogathatsz minket, ha azt szeretnéd, hogy sokáig és stabilan tudjunk működni. Amennyiben élsz ezzel a lehetőséggel, azt mi megköszönjük!
DVDre felirat
DVDre felirat
Többször is végignéztem.Azt vettem észre hogy ha notepaddal megnyitom az stl-t, az idők
tökéletesek, amint beimportálom csúszás csúszás hátán.
Ja. Nálam is, mert én egy DivX és .sub feliratból indultam ki és az átkonvertált .stl file-ban az időbélyegek igy néznek ki: "00:01:10:96," ami 1 perc 10 mp és 24 kockát jelent. Viszont a DVDMaestro ezt kérné: "00:01:10:24," ergó elcsúszik mindenhol + átfedéseket is okoz.
A magyarázat az, hogy az utolsó szám, mint képkockaszám elvárás miatt a 00:01:10:96 időbélyeget a Maestro 00:01:13:21 -nek értelmezi.
Megoldás? A Notepadban sorra cserélni (24x) az időbélyeg utolsó részét a Szerkesztés-Csere-Mindet menűsor funkcióval, az alábbi sorrendben:
"04," -> "01," "08," -> "02," ... "96," -> "24,"
fontos a számok utáni vessző, mert ha azt elhagyjuk, akkor a perc, mp, részeket is cseréli!
Na ezután jó lett, a PowerDVD jól játszotta le, az asztaliban a hétvégén fogom próbálni.
Zorro - Thomson DTH-210E, DPL-660HT, VTH-6050G; Panasonic DS-28EG; Pionerr DVR-A106D; Thomson 29DM182G
DVDre felirat
Egy próbát megér, csak az a baj hogy egy cseppet időigényes.
Köszi a segítséget!
DVDre felirat
Nincs esetleg a filmhez egy már meglévő felirat ?
Abból kiszedhetnéd az időzítéseket és ua.-kat megadhatnád az általad hozzáadothoz. Más szóval ugyanaz lenne a felirat mint a meglévő, csak magyarul.
DVDre felirat
Többször is végignéztem.
Azt vettem észre hogy ha notepaddal megnyitom az stl-t, az idők
tökéletesek, amint beimportálom csúszás csúszás hátán.
Próbáltam son formátumban is hozzárendelt bmp-kel, importálás
után timeline-on minden rendben, kiírom asztaliban ugyancsak kaki.
Próbáltam ifoedit-el is megcsináltam a sup filet, ott az időzítés tökéletes
csak az a baj h az utolsó 15 percen nincs felirat.
2x próbáltam mindkétszer ugyanaz a helyzet, ugyanott szünik meg
a felirat.
Magyarul szívok mint a torkos borz.
DVDre felirat
Ez így elég érdekesen hangzik.
Végignézted egyesével a feliratokat, hogy minden ott kezdődik, ahol kell ?
Nem elég csak beimportálni .
DVDre felirat
Timeline-on minden OK, ha összeheggesztem az egészet akkor viszont katasztrófa
DVDre felirat
Szerintem a legegyszerűbb megoldás , ha a Maestro-ban a timeline-on leellenőrzöd az összes felirat helyzetét. Itt be tudod állítani frame-re pontosan a feliratok kezdetét és idő intervallumát.
DVDre felirat
Sziasztok!
Szeretnék egy kis segítséget kérni!
Egy DVD filmhez szeretnék hozzáadni feliratot Maestro segítségével.
Megszereztem a feliratot, átformáltam STL formátumúvá, mindent
úgy csináltam ahogyan a nagykönyvben le van írva, a felirat mégis el van csúszva.
A film elején még rendben, a végére viszont késik.
Az eredeti felirat időben korrekt az STL is az, viszont ha Maestroval hozzárendelem
a feliratot a filmhez az idők meghülyülnek, teljesen más lesz mint az eredeti.
Van erre valami tudományos magyarázat, vagy kezdhetek feketemáglyára gyanakodni?
- Enrico Benetti
- Fórumlakó
- Hozzászólások: 886
- Csatlakozott: 2003.03.25., kedd 19:24
- Értékelés: -1
DVDre felirat
Gyerekek, gyerekek !
Találjátok fel magatokat :
Megnyitjátok pl a google-t beírjátok, hogy SuperSubtitles , kiválasztjátok, hogy keresés magyar oldalak közt és egy OK.
Lám máris meglesz a megoldás ...
Tegnapelőtt még nem volt megoldás, de most már van.
DVDre felirat
Gyerekek, gyerekek !
Találjátok fel magatokat :
Megnyitjátok pl a google-t beírjátok, hogy SuperSubtitles , kiválasztjátok, hogy keresés magyar oldalak közt és egy OK.
Lám máris meglesz a megoldás ...
- Enrico Benetti
- Fórumlakó
- Hozzászólások: 886
- Csatlakozott: 2003.03.25., kedd 19:24
- Értékelés: -1
DVDre felirat
Sziasztok,
Nem tudjátok a SuperSubtitles új helyét (legutóbb azt hiszem www.felirat.us volt)
Köszi
Ez engem is érdekelne! Akár magánba is elküldhetitek.
DVDre felirat
Sziaszok!Tudtok valami progit amivel a filmről le tudok venni egy feliratsávot ugy hogy az olvasható legyen?
subrip
de elotte winyora le kell decryptalni a dvd tartalmat, utana tudod az egyes karaktereekt felismertetve szovegge leszedni a dvds feliratot
Jó volt itt.
(2003 Marárcius - 2007 Október)
DVDre felirat
Sziaszok!
Tudtok valami progit amivel a filmről le tudok venni egy feliratsávot ugy hogy az olvasható legyen?
DVDre felirat
Sziasztok!
Kérdésem a következő lenne.
Van egy dvd film, magyar felirattal. De az annyira le van csúszva, hogy olvashatatlan. Csak a betük teteje látszik néha!
Lehet ezt valahogy (hogyan és mivel) korrigálni?
Köszi
Tibris
ezt bizony kezzel ujra kell authorizalni !! dvdmaestro ...
Jó volt itt.
(2003 Marárcius - 2007 Október)
DVDre felirat
Sziasztok!
Kérdésem a következő lenne.
Van egy dvd film, magyar felirattal. De az annyira le van csúszva, hogy olvashatatlan. Csak a betük teteje látszik néha!
Lehet ezt valahogy (hogyan és mivel) korrigálni?
Köszi
Tibris
DVDre felirat
Amikor a DVDMaesroval authorizáltad a filmet akkor a menüt is beleszerkesztetted, vagy csak magát a filmet?Mert én azt hiszem mindent úgy csináltam, ahogy te de nekem csak az FBI figyelmeztetés, és a THX klippig jut a lejátszásnál, amikor belépne a menübe akkor lefagy.
Mit csináltam vajon rosszul?
Szia!
A menüt nem szerkesztettem bele, azt simán visszamásoltam az eredeti DVD-ről. Számítógépen sem működik már vagy csak asztali lejátszón?
DVDre felirat
Megoldottam...
DVDre felirat
Sziasztok !
Iszonyatosan hálás lennék ahhoz, aki el tudna nekem juttatni egy DVDMaestro-t, vagy egy linket, ahonnan le tudnám szedni ! Eddig sajnos nem sikerült..
DVDre felirat
sziasztok
azért ide írok mert láttam néhányan már sikeresen használtátok a DVDMaestro-t.
el tudná nekem vki mondani, hogy miket kell még beállítani azután hogy hozzáadtam a kép és hanganyagat és a feliratokat?
(egy filmet már sikerült megcsinálnom de egy Pio 350-es asztali lejátszóban olyat produkált, hogy ha elindult a film akkor nem lehetett kikapcsolni és a film vége után automatikusan újra kezdte játszani...)
most a beállításoknál rontottam el vmit vagy csak a 350es lejátszó nem szerette a lemezt?
tud vki segíteni? thx
- Enrico Benetti
- Fórumlakó
- Hozzászólások: 886
- Csatlakozott: 2003.03.25., kedd 19:24
- Értékelés: -1
DVDre felirat
enrico: a maestro tud szovegfilebol is dolgozni, van preview ... nem megoldas ?
esetleg egybemuxolt mpeg2 melle beteszed a feliratot azonos neven es a divxg400 vagy directvobsub feliratozoval ellenorzod ...
Köszi. A DivxG400 fenn is van a gépemen valahol, de már vagy fél éve nem használtam.
DVDre felirat
enrico: a maestro tud szovegfilebol is dolgozni, van preview ... nem megoldas ?
esetleg egybemuxolt mpeg2 melle beteszed a feliratot azonos neven es a divxg400 vagy directvobsub feliratozoval ellenorzod ...
Jó volt itt.
(2003 Marárcius - 2007 Október)
- Enrico Benetti
- Fórumlakó
- Hozzászólások: 886
- Csatlakozott: 2003.03.25., kedd 19:24
- Értékelés: -1
DVDre felirat
Engem egy olyan DVD lejátszó program érdekelne, ami text file-ból (srt, sub, bármi más formátum lehet) be tudná olvasni a feliratokat.
A téma csak első ránézésre OFF. Saját készítésű videót akarok feliratozni és gondom van az időzítésekkel. Arra gondoltam, ha létezik olyan DVD lejátszó progi, ami egy külső text file-ból tudna feliratot olvasni, akkor sokkal gyorsabban tudnám az időzítéseket beállítgatni. Ezután a feliratot már IfoEdit-tel be tudom illeszteni a kész DVD-be.
Nagyon sürgős és fontos is lenne. Karácsonyi ajándékot szeretnék készíteni belőle a boldog ifjú párnak, de sajnos addig már nincs túl sok idő.
DVDre felirat
csak DVDMaestro-val és Scenarist-al lehet kapcsolható feliratot tenni DVD-re. A többi Authoring program nem ismeri.
Ez így nem igaz, mert IfoEdit-tel is lehet.
Amúgy én a következőképpen tettem magyar feliratot az amerikai DVD filmjeimre, természetesen a menük megtartása mellett:
1. DVDDecrypter-rel file módban leszedtem az egész dvd-t
2. DVDDecrypter-rel ifo módban demuxoltam audio és video streamekre a filmet + a chaptereket egy chp file-ba
3. A film magyar feliratát átkonvertáltam stl-be Sub2Stl progival
4. DVDMaestro-val újraauthorizáltam a video, audio streameket és a feliratot
5. IFOUpdate-t ráengedtem az eredeti ifo-kra az authorizált alapján
6. A file módban leszedett könyvtárban felülírtam a film vob-jait az újakra és az ifo-kat az előbb módosított ifo-kra
7. IfoEdit-ben megnyitottam a video_ts.ifo-t és nyomtam egy Get VTS Sectors-t
8. Kiírtam és működött, volt menü, és jók lettek a felirat színei is
Amikor a DVDMaesroval authorizáltad a filmet akkor a menüt is beleszerkesztetted, vagy csak magát a filmet?
Mert én azt hiszem mindent úgy csináltam, ahogy te de nekem csak az FBI figyelmeztetés, és a THX klippig jut a lejátszásnál, amikor belépne a menübe akkor lefagy.
Mit csináltam vajon rosszul?
- Enrico Benetti
- Fórumlakó
- Hozzászólások: 886
- Csatlakozott: 2003.03.25., kedd 19:24
- Értékelés: -1
DVDre felirat
Tudja valaki, hogy a DVDMaestrot honnan lehet megszerezni?
Peer2peer hálózatokban minden mennyiségben fellelhető.
Javaslom az http://www.emule-project.net/ oldalt. Innen letöltöd a programot és már csatlakozhatsz is a hálózatra.